CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA LA PSICOTERAPIA Y POLÍTICAS DE PRÁCTICA

CONSENTIMIENTO, POLÍTICAS Y ACUERDO DE TERAPIA

PARTE I: PROCESO TERAPÉUTICO

BENEFICIOS/RESULTADOS: El proceso terapéutico busca alcanzar objetivos establecidos por todas las personas involucradas, generalmente relacionados con quejas específicas. Participar en terapia puede incluir beneficios como la resolución de problemas presentados, así como la mejora de relaciones intrapersonales e interpersonales. El proceso terapéutico puede reducir la angustia, mejorar la gestión del estrés y aumentar la capacidad para hacer frente a problemas relacionados con el trabajo, la familia, lo personal, lo relacional, etc. Participar en terapia puede conducir a una mayor comprensión de objetivos y valores personales y relacionales. Esto puede aumentar la armonía relacional y conducir a una mayor felicidad. El progreso será evaluado de manera regular y se solicitarán comentarios de los clientes para garantizar que se brinden los servicios terapéuticos más efectivos. No se pueden hacer garantías respecto al resultado final de la terapia.

EXPECTATIVAS: Para que los clientes alcancen sus objetivos terapéuticos, es esencial que completen las tareas asignadas entre sesiones. La terapia no es una solución rápida. Requiere tiempo y esfuerzo, y por lo tanto, puede avanzar más lentamente de lo que esperas. Durante el proceso terapéutico, identificamos objetivos, revisamos el progreso y modificamos el plan de tratamiento según sea necesario.

RIESGOS: Para lograr beneficios terapéuticos, los clientes deben tomar medidas para obtener resultados deseados. Aunque el cambio es inevitable, puede ser incómodo en ocasiones. Resolver eventos desagradables y hacer cambios en los patrones de relación puede provocar reacciones emocionales inesperadas. Buscar resolver problemas puede llevar también a malestar, así como a cambios relacionales que pueden no ser originalmente intencionados. Trabajaremos colaborativamente hacia un resultado deseable; sin embargo, es posible que no se alcancen los objetivos de la terapia.

ESTRUCTURA DE LA TERAPIA:

  • Fase de Evaluación – Durante la primera sesión, se discutirá el proceso terapéutico, la estructura, las políticas y los procedimientos. También exploraremos tus experiencias relacionadas con el problema(s) presentado(s).
  • Fase de Evaluación – La evaluación inicial puede durar de 2 a 4 sesiones. Durante esta fase de evaluación, te conoceré. Haré preguntas para comprender tu visión del mundo, tus fortalezas, preocupaciones, necesidades, dinámicas de relación, etc. Durante este proceso de construcción de relaciones, recopilaré mucha información para ayudar en el enfoque terapéutico más adecuado para tus necesidades y objetivos. Si se determina que no soy la mejor opción para tus necesidades terapéuticas, te proporcionaré referencias para un tratamiento más apropiado.
  • Desarrollo de Objetivos/Plan de Tratamiento – Después de recopilar información de antecedentes, identificaremos colaborativamente tus objetivos terapéuticos. Si la terapia está ordenada por la corte, los objetivos incluirán tus metas y los objetivos de tratamiento ordenados por la corte, basados en la documentación de la corte (por favor, proporciona cualquier documento judicial). Una vez que se alcance cada objetivo, firmaremos cada objetivo y recibirás una copia.
  • Fase de Intervención – Esta fase ocurre desde la segunda sesión hasta la graduación/descarga/terminación. Cada cliente debe participar activamente en las sesiones de terapia, utilizar las soluciones discutidas y completar las tareas entre sesiones. Se revisará el progreso y se ajustarán los objetivos según sea necesario.
  • Graduación/Descarga/Terminación – A medida que progreses y te acerques a completar los objetivos, discutiremos colaborativamente un plan de transición para la graduación/descarga/terminación.

DURACIÓN DE LA TERAPIA: Las sesiones de terapia suelen ser semanales o quincenales, de 30 a 60 minutos, dependiendo de la naturaleza de los desafíos presentados y las autorizaciones del seguro. Es difícil predecir inicialmente cuántas sesiones serán necesarias. Discutiremos colaborativamente de sesión a sesión cuáles serán los siguientes pasos y con qué frecuencia se llevarán a cabo las sesiones de terapia.

CITAS Y CANCELACIONES: Usted es responsable de asistir a cada cita y acepta adherirse a la siguiente política: Si no puede cumplir con la cita programada, DEBE notificar a nuestra oficina para cancelar o reprogramar la cita dentro de las 48 horas previas a la hora programada de la cita. Si cancela o reprograma más de 3 veces seguidas, podemos reevaluar sus necesidades, deseos y motivaciones para el tratamiento en este momento. Cada panel de seguros tiene una política diferente sobre si los terapeutas pueden cobrar por las citas perdidas. Verifique las políticas de su proveedor con respecto a cancelaciones y/o ausencias. En Dynamic Psychometrics LLC, cobramos una tarifa de $50.00 por cancelaciones/reprogramaciones tardías y $100.00 por ausencias. Es poco probable que su póliza de seguro cubra este gasto y será completamente responsable de cubrir este costo.

La psicoterapia es un servicio singularmente personal; por lo tanto, las consultas pueden ser interrumpidas brevemente. Puede que tome períodos de descanso para vacaciones, seminarios y/o si me enfermo. Se harán intentos para dar aviso adecuado de estos eventos. Si no puedo contactarte directamente, un colega puede comunicarse contigo para cancelar o reprogramar una cita.

TARIFAS: La tarifa para cada sesión inicial es de $160.00. Una sesión de terapia de 53 a 60 minutos tiene un costo de $130.00, y una sesión de terapia de 38 a 52 minutos tiene un costo de $110.00. El pago se debe realizar en el momento del servicio. Las formas de pago aceptables son: efectivo en la cantidad exacta, cheque (los cheques sin fondos serán devueltos una vez que se haya pagado el monto original más $30.00 por cualquier cheque devuelto), o tarjeta de crédito/débito. En caso de que se pierda o se cancele una cita programada con menos de 48 horas de anticipación, consulte la política de “Citas y Cancelaciones” anterior.

El terapeuta se reserva el derecho de terminar la relación terapéutica si se pierden más de tres sesiones sin una notificación adecuada.

El terapeuta cobra su tarifa por hora en intervalos de cuarto de hora (15 minutos) para llamadas telefónicas de más de 10 minutos de duración, correspondencia por correo electrónico, lectura de evaluaciones o valoraciones, redacción de evaluaciones o cartas, y colaboración con profesionales necesarios (con su permiso) para la continuidad del cuidado. Todos los costos por servicios fuera de la sesión serán facturados a $30.00 por cada 15 minutos. Muchos de estos servicios no están cubiertos por el seguro médico y usted será responsable de pagar el costo completo.

JUICIOS, APARICIONES ORDENADAS POR EL TRIBUNAL, LITIGIOS: Raramente, pero en ocasiones, un tribunal ordenará a un terapeuta testificar, ser interrogado bajo juramento o comparecer en la corte por un asunto relacionado con su tratamiento o caso. Para proteger su confidencialidad, le sugiero encarecidamente no estar involucrado en el tribunal. Si se me llama a comparecer en la corte por usted o su abogado, se le cobrará una tarifa de $1,500.00 de puerta a puerta o $250.00 por hora para incluir el tiempo de viaje, el tiempo en la corte, la preparación de documentos, el tiempo de espera, audiencia telefónica, etc., lo que sea menor.

COMPLETAR REGISTROS MÉDICOS O FORMULARIOSSi solicita completar un formulario o cualquier registro médico adicional, el costo es de $25 por 1-3 páginas, y $50 por más de 3 páginas. Esto incluye, pero no se limita a, formularios como los de discapacidad y FMLA.

COPIAS DE REGISTROS MÉDICOS: Si solicita una copia de sus registros médicos, el costo es de $5.00 por página hasta un máximo de $30.00. El pago por sus registros médicos se deberá realizar antes o al momento de recibirlos, y los registros se pueden recoger en la oficina o enviar por fax. Puede optar por enviar sus registros y se requerirá un formulario de autorización de divulgación de información. Por favor, permita al menos 2 semanas para preparar los registros médicos.

CONTACTO TELEFÓNICO Y EMERGENCIAS: El horario de atención es de 9:00 a.m. a 5:00 p.m., de lunes a viernes. Si necesita ponerse en contacto con el terapeuta por cualquier motivo, llame al 727-279-5878, deje un mensaje de voz y se le devolverá la llamada dentro de las 24 horas durante el horario laboral. Puede acceder a asistencia de emergencia llamando al DIAL 2-1-1 o al 988 para asesoramiento confidencial en crisis, junto con información y referencias a un servicio de centro de crisis y otros recursos comunitarios a través del Centro de Crisis de Tampa Bay en Brandon. Los servicios de hospitalización están disponibles en el Hospital de Salud Mental North Tampa Behavioral en Wesley Chapel al (855) 527-2918.

PARTE II: CONFIDENCIALIDAD***********

Todo lo dicho en terapia es confidencial y no puede ser revelado a terceros sin autorización por escrito, excepto por las siguientes limitaciones:

  • Abuso Infantil: El abuso infantil y/o negligencia, que incluyen pero no se limitan a la violencia doméstica en presencia de un niño, abuso sexual de un niño por otro niño, abuso físico, etc. Si revela información sobre abuso infantil o negligencia infantil, estoy obligado por ley a reportarlo a la autoridad correspondiente.
  • Abuso de Adultos Vulnerables: Abuso o negligencia de adultos vulnerables o ancianos. Si se revela información sobre abuso o negligencia de adultos vulnerables o ancianos, estoy obligado por ley a reportarlo a la autoridad correspondiente.
  • Autolesiones: Amenazas, planes o intentos de dañarse a sí mismo. Se me permite tomar medidas para proteger la seguridad del cliente, lo que puede incluir la divulgación de información confidencial.
  • Daño a Otros: Amenazas de daño a otra persona. Si amenaza con causar daño físico o la muerte a otra persona, estoy obligado por ley a reportarlo a la autoridad correspondiente.
  • Órdenes Judiciales y Citaciones Legales Emitidas: Si recibo una citación para sus registros, lo contactaré para que pueda tomar las medidas que considere necesarias para evitar la divulgación de su información confidencial. Lo contactaré dos veces por teléfono. Si no puedo comunicarme con usted por teléfono, le enviaré correspondencia escrita. Si un tribunal de justicia emite una orden judicial legítima, estoy obligado por ley a proporcionar la información específicamente descrita en la orden. A pesar de cualquier intento de contactarlo y mantener sus registros confidenciales, estoy obligado a cumplir con una orden judicial.
  • Aplicación de la Ley y Salud Pública: Una autoridad de salud pública autorizada por ley para recopilar o recibir dicha información con el fin de prevenir o controlar enfermedades, lesiones o discapacidades; a una agencia de supervisión de la salud para actividades de supervisión autorizadas por ley, incluidas auditorías; investigaciones civiles, administrativas o penales; inspecciones; acciones de licencia o disciplinarias; procedimientos o acciones civiles, administrativas o penales; información limitada (como nombre, dirección, fecha de nacimiento, fechas de tratamiento, etc.) a un funcionario de aplicación de la ley con el propósito de identificar o localizar a un sospechoso, fugitivo, testigo material o persona desaparecida; e información que su terapeuta cree de buena fe que establece que se ha cometido un delito en las instalaciones.
  • Actividades de Supervisión Gubernamental: A una agencia apropiada información directamente relacionada con la recepción de atención médica, reclamación de beneficios públicos relacionados con la salud mental, o calificación para, o recepción de, beneficios o servicios públicos cuando su salud mental es fundamental para la reclamación de beneficios o servicios, o para funciones gubernamentales especializadas como la aptitud para deberes militares, elegibilidad para beneficios de VA, y seguridad nacional e inteligencia. 
  • Tras Su Fallecimiento: A un funcionario de aplicación de la ley con el propósito de alertar sobre su fallecimiento si hay sospecha de que dicho fallecimiento pueda haber resultado de una conducta criminal; a un médico forense o médico forense con el propósito de identificar a una persona fallecida, determinar una causa de muerte, u otros deberes autorizados por la ley.
  • Víctima de un Delito: Información limitada, en respuesta a la solicitud de un oficial de policía sobre usted si se sospecha que es víctima de un delito; sin embargo, excepto en circunstancias limitadas, intentaremos obtener su permiso para divulgar la información primero.
  • Terapia Ordenada por el Tribunal: Si la terapia es ordenada por el tribunal, este puede solicitar registros o documentación de participación en servicios. Discutiré la información y/o documentación con usted en sesión antes de enviarla al tribunal.
  • Solicitud por Escrito: Los clientes deben firmar un formulario de autorización de información antes de que se pueda enviar cualquier información a un tercero. Se puede proporcionar un resumen de las visitas en lugar de las “notas de psicoterapia/proceso” reales, excepto si el tercero forma parte del equipo médico. Si las sesiones de terapia involucran a más de una persona, cada persona mayor de 18 años DEBE firmar el formulario de autorización de información antes de que se divulgue información.
  • Disputas de Tarifas: En caso de una disputa con tarjeta de crédito, me reservo el derecho de proporcionar la documentación necesaria (es decir, su firma en el “Consentimiento y Acuerdo de Terapia” que cubre la política de cancelación) a su banco o compañía de tarjeta de crédito en caso de que ocurra una disputa por un cargo. Si hay un saldo financiero pendiente, se enviará una factura a la dirección del hogar indicada en el formulario de admisión a menos que se indique lo contrario.
  • Consejería de Parejas y Política de “Sin Secretos”: Cuando trabajo con parejas, se aplican todas las leyes de confidencialidad. Solicito que ninguno de los miembros de la pareja intente involucrar a su proveedor en guardar un “secreto” que sea perjudicial para el objetivo de la terapia de pareja. Si un miembro de la pareja solicita que guarde un “secreto” en confidencia, puedo optar por terminar la relación terapéutica y proporcionar referencias para otros terapeutas, ya que nuestro trabajo y sus objetivos se vuelven contraproducentes. Sin embargo, si una parte solicita una copia de los registros de terapia de pareja o familiar en los que participaron, se requerirá una autorización de cada participante (o sus representantes y/o tutores) en las sesiones antes de que los registros puedan ser divulgados.
  • Relaciones Duales y Público: Nuestra relación es estrictamente profesional. Para preservar esta relación, es imperativo que no haya relación fuera de la relación de consejería (es decir: social, comercial o de amistad). Si nos encontramos en un entorno público, no lo reconoceré ya que esto podría poner en peligro la confidencialidad. Si usted me reconociera, su confidencialidad podría estar en riesgo.
  • Redes Sociales: No se aceptarán solicitudes de amistad en nuestras redes sociales personales (Facebook, LinkedIn, Pinterest, Instagram, Twitter, etc.) de clientes actuales o anteriores. Si decide comentar en nuestras páginas o publicaciones de redes sociales profesionales, lo hace bajo su propio riesgo y puede vulnerar la confidencialidad. No puedo ser considerado responsable si alguien lo identifica como cliente. Las publicaciones e información en las redes sociales tienen un carácter educativo y no deben reemplazar a la terapia. Por favor, no contacte al proveedor a través de ninguna red social. No son confidenciales, ni están siendo monitoreadas, y pueden formar parte del expediente médico.
  • Comunicación Electrónica: Si necesita comunicarse con el proveedor fuera de nuestras sesiones, por favor hágalo por teléfono.

o   Los clientes a menudo usan mensajes de texto o correo electrónico como una forma conveniente de comunicarse en su vida personal. Sin embargo, los mensajes de texto introducen desafíos únicos en la relación terapeuta-cliente. Los mensajes de texto no son un sustituto de las sesiones. Los mensajes de texto no son confidenciales. Los teléfonos pueden perderse o ser robados. NO comuniques información sensible por mensaje de texto. La identidad de la persona que envía el mensaje de texto es desconocida, ya que otra persona puede tener posesión del teléfono del cliente.

o   No uses el correo electrónico para emergencias. En caso de emergencia, llama al 911, a la línea directa de emergencias local o ve al hospital de emergencias más cercano. Además, el correo electrónico no es un sustituto de las sesiones. Si necesitas ser atendido, llama para programar una cita. El correo electrónico no es confidencial. No comuniques información médica o de salud mental sensible por correo electrónico. Además, si envías correos electrónicos desde una computadora de trabajo, tu empleador tiene el derecho legal de leerlo. El correo electrónico es parte de tu expediente médico.

o   Mensajería de Simple Practice: Se te proporcionará un portal donde podrás acceder a tus sesiones, hacer citas en línea, acceder a documentos e inventarios. El sistema proporciona un servicio de mensajería segura donde se puede compartir información sensible. Los mensajes de texto no son un sustituto de las sesiones. La mensajería no se supervisa las 24 horas del día, los 7 días de la semana y no debe utilizarse para comunicar emergencias. Los mensajes permanecerán como parte de tu expediente médico electrónico.

  • Sesiones Fuera de la Oficina: De vez en cuando, a los clientes les gusta reunirse en un lugar alternativo (por ejemplo, su hogar, en público o en algún lugar más adecuado para ellos). Podemos tratar de acomodar esta solicitud; sin embargo, esto puede poner en riesgo tu confidencialidad.

Parte III: CONSULTA DE TELESALUD POR SIMPLE PRACTICE*

  1. Entiendo que mi proveedor de atención médica desea que participe en una consulta de telesalud.
  2. Entiendo que la videoconferencia no es lo mismo que estar cara a cara en una habitación con el proveedor. La telesalud es un método tecnológico comprobado y efectivo para la provisión de servicios de salud mental.
  3. Entiendo que una consulta de telesalud tiene beneficios potenciales, incluido un acceso más fácil a la atención y la conveniencia de reunirse desde un lugar de mi elección.
  4. Entiendo que hay riesgos potenciales asociados con esta tecnología, incluidas interrupciones, acceso no autorizado y dificultades técnicas. Entiendo que mi proveedor de atención médica o yo podemos interrumpir la consulta o visita de telesalud si consideramos que las conexiones de videoconferencia no son adecuadas para la situación.
  5. Si hay algún problema de conectividad que interrumpa el flujo normal de la sesión, se utilizará una llamada telefónica para completar la sesión si es posible.
  6. Debo tratar estas sesiones como sesiones regulares de salud mental con mi proveedor. Debo ser puntual y se requiere vestimenta adecuada.
  7. Mi entorno solo puede ser controlado por mí. Debo asegurarme de estar en un entorno privado y de que haya interrupciones mínimas o nulas. Dynamic Psychometrics te anima a usar una habitación independiente con puerta.
  8. Entiendo que tendré la oportunidad de tener una conversación directa con mi proveedor, durante la cual podré hacer preguntas sobre este procedimiento.

La telesalud de Simple Practice es el servicio tecnológico que utilizaremos para llevar a cabo las citas de videoconferencia de telesalud. Es fácil de usar y no se requieren contraseñas para iniciar sesión. Al firmar este documento, reconozco:

  1. La telesalud de Simple Practice NO es un Servicio de Emergencia y en caso de emergencia, utilizaré un teléfono para llamar al 911 o ir a la unidad de atención de emergencia más cercana.
  2. Aunque mi proveedor y yo podamos estar en contacto directo y virtual a través del Servicio de Telesalud, ni Simple Practice ni el Servicio de Telesalud proporcionan ningún servicio médico o consejo, incluidos, entre otros, servicios médicos de emergencia o urgentes.
  3. El Servicio de Telesalud de Simple Practice facilita la videoconferencia y no es responsable de la entrega de ningún consejo médico o cuidado.
  4. No asumo que mi proveedor tenga acceso a toda la información técnica en el Servicio de Telesalud de Simple Practice, ni que dicha información sea actual, precisa o esté actualizada. No dependeré de mi proveedor de atención médica para tener esta información en el Servicio de Telesalud de SimplePractice.
  5. Para mantener la confidencialidad, no compartiré el enlace de mi cita de telesalud con nadie no autorizado para asistir a la cita.

PARTE IV: SEGURO DE SALUD

SU COMPAÑÍA DE SEGUROS: Al utilizar el seguro, se requiere que proporcione un diagnóstico de trastorno de salud mental que se incluirá en su expediente médico. El diagnóstico clínico se basa en sus síntomas actuales, aunque pueda haber sido diagnosticado previamente. Discutiremos su diagnóstico durante la sesión. Su compañía de seguros conocerá los horarios y fechas de los servicios prestados. Pueden solicitar información adicional para autorizar servicios adicionales relacionados con el tratamiento.

IMPORTANTE: Algunos diagnósticos psiquiátricos no son elegibles para reembolso (por ejemplo: terapia de pareja/matrimonial). En caso de falta de cobertura o negación de pago, será responsable de pagar por los servicios prestados. Dynamic Psychometrics LLC se reserva el derecho de buscar el pago de saldos impagos mediante una agencia de cobranza o recurso legal después de notificar razonablemente al cliente.

PREAUTORIZACIÓN Y CONFIDENCIALIDAD REDUCIDA: Cuando las visitas son autorizadas, generalmente se otorgan solo algunas sesiones a la vez. Cuando estas sesiones están completas, es posible que necesitemos justificar la necesidad de servicios continuos, lo que podría causar un retraso en el tratamiento. Si el seguro está solicitando información para servicios continuos, no se puede garantizar la confidencialidad. A veces, no se autorizan sesiones adicionales, lo que lleva al fin de la relación terapéutica incluso si los objetivos terapéuticos no se han alcanzado.

POTENCIALES IMPACTOS NEGATIVOS DE UN DIAGNÓSTICO: Las compañías de seguros requieren que los clínicos proporcionen un diagnóstico de salud mental (por ejemplo, “depresión mayor” o “trastorno obsesivo-compulsivo”) para el reembolso. Los diagnósticos psiquiátricos pueden afectarlo negativamente de las siguientes maneras:

  1. Negación del seguro al solicitar seguro por discapacidad o de vida; 
  2. Control (incorrecto) de la información por parte de la compañía cuando se procesan reclamaciones; 
  3. Pérdida de confidencialidad debido al aumento del número de personas que manejan reclamaciones; 
  4. Pérdida de empleo y/o repercusiones de un diagnóstico en situaciones donde se puede requerir revelar un diagnóstico de trastorno de salud mental en su expediente. Esto incluye, pero no se limita a: solicitar un trabajo, ayuda financiera y/o permisos para armas ocultas.
  5. Un diagnóstico psiquiátrico puede ser presentado en un caso judicial (por ejemplo: tribunal de divorcio, derecho de familia, penal, etc.).

Es importante que seas un consumidor informado. Esto te permite tomar el control respecto a tu salud y expediente médico. En ocasiones, tener un diagnóstico puede ser útil (por ejemplo, un niño que necesita servicios adicionales en el sistema escolar o una persona que puede recibir discapacidad).

Por qué los clínicos no aceptan seguros: Estas son algunas razones que implican una mejora en la calidad de atención y otras ventajas:

  1. Estás en control de tu atención, incluida la elección de tu terapeuta, la duración del tratamiento, etc. 
  2. Mayor privacidad y confidencialidad (excepto en los límites de la confidencialidad).
  3. No tener un diagnóstico de trastorno de salud mental en tu expediente médico.
  4. Consultar con tu proveedor sobre problemas no psiquiátricos que son importantes para ti y que no son facturables por el seguro, como aprender a enfrentar cambios en la vida, adquirir técnicas de comunicación más efectivas para tus relaciones, aumentar la percepción personal y desarrollar habilidades nuevas y saludables.

Parte V: CONSENTIMIENTO

  1. He leído y comprendo la información contenida en el Acuerdo de Terapia, Políticas y Consentimiento. He discutido cualquier pregunta que tenga sobre esta información con Dynamic Psychometrics LLC. Mi firma a continuación indica que estoy dando voluntariamente mi consentimiento informado para recibir servicios de asesoramiento y acepto cumplir con el acuerdo y las políticas enumeradas en este consentimiento. Autorizo a Dynamic Psychometrics LLC a proporcionar servicios de asesoramiento que se consideren necesarios y recomendables.
  2. Autorizo la divulgación de información sobre tratamiento y diagnóstico (como se describe en la Parte III, arriba) necesaria para procesar facturas por servicios a mi compañía de seguros, y solicito el pago de beneficios a Dynamic Psychometrics LLC. Reconozco que soy financieramente responsable del pago, ya sea cubierto por el seguro o no. Entiendo que, en caso de que las tarifas no estén cubiertas por el seguro, Dynamic Psychometrics LLC puede utilizar procedimientos de recuperación de pago después de notificarme razonablemente, incluida una agencia de cobranza o un abogado de cobranza.
  3. Consentimiento para el Tratamiento de Menores: Certifico que tengo el derecho legal de buscar tratamiento de asesoramiento para el(los) menor(es) bajo mi custodia y doy permiso a Dynamic Psychometrics LLC para proporcionar tratamiento a mi(s) hijo(s) menor(es). Si tengo la capacidad de tomar decisiones unilaterales para obtener servicios de asesoramiento para mi menor, proporcionaré la documentación judicial correspondiente a Dynamic Psychometrics LLC antes o en la sesión inicial. De lo contrario, haré que el otro padre/tutor legal firme este consentimiento para el tratamiento antes de la sesión inicial.
Nuestros Valores

Nuestro trabajo está fuertemente moldeado por nuestros valores fundamentales

Compasión

Nos esforzamos por entender y cuidar las necesidades y deseos de los pacientes y colegas, mediante una escucha atenta y poniéndonos en el lugar de las personas.

Progresión

Queremos seguir adaptándonos a diferentes situaciones, con el deseo de aprender y esforzarnos por ser mejores. Aprender nuevas tendencias y tecnologías en la industria.

Respeto

Respetamos a todos los que conocemos y los tratamos como queremos ser tratados. Ya sea un colega o un paciente, el entendimiento y el respeto son importantes.

Coraje

Somos expertos en nuestro campo. Por lo tanto, es importante tener el coraje para hacer lo que es correcto, sabiendo que es para el bienestar de la persona que está adelante.

Call Today

727-279-5878

University Grove Office Park Temple Terrace Business Center Temple Terrace FL 33617

Schedule a Appointment